Archivo de Junio 2006

«Tek kelimeyle muhteşem!» (En una palabra…¡maravillosa!)

Junio 27, 2006

Bizancio…Constantinopla…

İstanbul…Estambul…


Yeni cami…«Mezquita nueva»

«İstanbul…tek kelimeyle, muhteşem!»

Actualizado el 29 de junio: Teşekkürler Ogo abi, se agradece la ayuda prestada con el idioma, nos veremos pronto por aquí, un abrazo.

«Mundo Turco»

Junio 27, 2006

Impresionante la recopilación de artículos sobre Turquía de este blog de reciente creación, en estos días que apenas tengo tiempo para escribir siempre es un verdadero placer leer todos y cada uno de sus artículos, para aquél que no lo haya descubierto aún, una verdadera enciclopedia sobre el país en el que me hallo. Tek kelime ile harika bir site…

Y por cierto, que estos últimos días rjcp abi ha elaborado excelentes artículos sobre la actualidad en Estambul, Andrés siempre está al pie de las noticias en Turquía y a Lucas lo tenemos ya a las puertas de Estambul después de cientos de miles de padaleos por todo el país…entre el blog recomendado en lo que pretende ser una breve incursión en estos días de sequia bloguera y los cuadernos de bitácora de mis compatriotas, ¡pues que a uno no se le ocurre ya que escribir!

«El Pensador» de Auguste Rodin, en Estambul

Junio 20, 2006


Me complace informaros, mis estimados lectores, que el Museo Sakıp Sabancı (Sakıp Sabancı Müzesi) de Estambul alberga estos días la exposición Heykelin Büyük Ustası Rodin İstanbul’da —«El Maestro Escultor Rodin en Estambul»— que después de la de Picasso es la segunda gran muestra de arte en Estambul este 2006.

El Museo Rodin en Paris, que heredó la colección privada del célebre escultor Auguste Rodin (París, 12 de noviembre de 1840 - Meudon, 17 de noviembre de 1917) y sus propias obras, ha prestado 203 piezas para esta exposición. Casi cien esculturas, dibujos, fotografías y algunas estatuas antiguas de la colección de Rodin se hallan expuestas en la muestra junto con sus obras más famosas como El Pensador o El Beso. Todo esto nos muestra la trayectoria artística de Rodin, desde sus obras de juventud hasta las de su madurez y dilucidan aspectos menos conocidos de sus dibujos y su colección de antigüedades.

El Museo Sakıp Sabancı organiza asimismo varias actividades, como conferencias, proyecciones de películas, y talleres para niños durante la exposición retrospectiva de Rodin. En el marco de esta exhibición las autoridades del SSM (Sakıp Sabancı Müzesi) anunciaron que el viernes será el «Día de las personas minusválidas» y para ello han obtenido permiso para que las personas ciegas puedan tocar algunas estatuas. La información en los pedestales de estas estatuas está escrita en alfabeto Braille.

La exposición Heykelin Büyük Ustası Rodin İstanbul’da —«El Maestro Escultor Rodin en Estambul»—, que está patrocinada por el banco turco Akbank estará abierta en el Museo Sakıp Sabancı de Estambul hasta el 3 de septiembre. A mi mujer le ha encantado, luego habrá que ir, esta vez no hay excusas que valgan…

Horarios de visita:
Martes, jueves, viernes y domingo 10:00-19:00
Miércoles y sábado 10:00-22:00
El museo está cerrado los lunes.
Sabancı Üniversitesi Sakıp Sabancı Müzesi
Sakıp Sabancı Caddesi, 22 - Emirgan
Tel: (212) 277 22 00

ÖSS, la selectividad «alaturka»

Junio 18, 2006


El Ögrenci Seçme Sınavı — «Examen de Selección de Estudiante»—, en su abreviatura ÖSS, es el examen de acceso a la Universidad en Turquía, que se ha llevado hoy a cabo en este país. El sistema de selección ÖSS de este año ha sido modificado recientemente por el ÖSYM (Ögrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi). En este examen de acceso universitario, cada año, un número mayor de candidatos toman parte, en el de hoy exactamente 1.537.433 estudiantes. Sí, un millón y medio de estudiantes han realızado hoy este examen, el equivalente a la selectividad en España. Comparando ambas pruebas, en la selectividad del año pasado en España tomaron parte 222.594 aspirantes, según el Instituto Nacional de Estadística de nuestro país…la diferencia, abismal como podéis comprobar…de ahí que la preparación de esta prueba sea un jugoso negocio en el país en que me hallo, como veréis a continuación…

ÖSS fue establecido por primera vez a finales de la década de los 60 del siglo pasado. Antes de aquel año, cada universidad seleccionaba a sus estudiantes de acuerdo a
criterios varios. Sin embargo, debido al aumento de la población estudiantil como resultado del ingente crecimiento demográfico, las universidades unieron criterios y fundaron el Yüksek Ögretim Kurulu —«Consejo de Enseñanza Superior»—, y su subdivisión denominada ÖSYM, «Centro de Selección y ubicación del Estudiante». El nombre del examen fue denominado ÖSS, Examen de Selección de Estudiante. En 1974, el formato del examen fue modificado. En 1980, otro gran cambio aconteció: el número de exámenes aumentó a dos, a saber el ÖSS y ÖYS. Si un estudiante no conseguía superar la primer prueba no tenía derecho a realizar el ÖYS, y así, perdía sus posibilidades de ser aceptado en una universidad. Este sistema siguió hasta 1999, fecha en la que ÖYS fue abandonado y tan sólo permaneció el ÖSS, con el mismo formato y las mismas preguntas. Los estudiantes que están realizando en estos precisos momentos el ÖSS habrán comprobado cambios importantes. El examen es más difícil y similar al anterior sistema ÖSS-ÖYS en cuanto a la composición del mismo.

El examen en sí está compuesto de 180 preguntas, con una duración de 180 minutos. Los estudiantes sólo han de responder a las preguntas relacionadas con sus campos de estudio durante su formación en la educación secundaria. Y consta de dos partes: ÖSS 1 y ÖSS 2. El examen se lleva a cabo a mediados de junio, en tal fecha como hoy, y el examen de lengua extranjera se realiza una semana después del ÖSS. Los resultados son anunciados en julio y los estudiantes tienen la posibilidad de escoger sus preferencias de acceso a la universidad que así estimen más adecuada hasta la primera semana de agosto. En caso de aprobar se
comunica la universidad y la facultad a la que se tiene acceso hacia finales de agosto.

Pero claro, como nuestra selectividad, no todo es un camino de rosas…El eslogan «¿Vida = 180 minutos?» fue empleado por el TED (Türkiye Eğitim Derneği) en 2005 con el fin de criticar el ÖSS. El ÖSS intenta circunscribir en unas 3 horas de examen todo el trabajo de un estudiante a lo largo de sus 12 años de vida académica. El presidente de ÖSYM señala que «ÖSS es el único sistema de acceso a la universidad adecuado hasta que descienda el número de estudiantes que lo realizan». Y es este el motivo más importante de por qué el ÖSS sigue llevándose a cabo. El hecho de que la capacidad total de las universidades turcas, en número de alumnos, es de 450.000 mientras que el número de candidatos que quieren estudiar en las universidades es de 1’6 millones dificulta una prueba de otro tipo… y cada año el número de aspirantes aumenta…

Una de las cosas que a uno le puede chocar en relación a este examen, comparándolo con mis experiencias aquel largo año del C.O.U, cuando realicé la selectividad en España, es que en Turquía está muy extendida la opinión de que no es suficiente asistir al instituto de educación secundaria para aprobar el ÖSS y de este modo las llamadas dershane, centros de educación o academias privadas en los que se prepara este tipo de pruebas se establecen por doquier en todo el país, en número ingente, os lo puedo asegurar (por todos lados puedes ver alguna cuando caminas por las céntricas avenidas de Estambul). En estas academias privadas, los estudiantes se preparan casi exclusivamente para el ÖSS. Lo de las Dershane es un gran negocio educativo que mueve alrededor de mil millones de euros en Turquía. Cada familia pagará por un curso en estas academias privadas alrededor de 1500 YTL, unos 750 euros, una cantidad considerable para Turquía. Todas las dershane compiten entre sí con el fin de tener entre sus estudiantes al «campeón» del ÖSS, aquel estudiante con la nota más alta en Turquía, y no es raro ver grandes pancartas como reclamo en las fachadas de los edificios que albergan las academias privadas (algunas con hasta 5 plantas repletas de aulas), en las que aparecen fotografías de los estudiantes que han alcanzado altas puntuaciones. Muchos padres y estudiantes (e incluso el Ministro de Educación) se oponen al negocio de las dershane y al sistema de selección, pero parece ser que no habrá ningún cambio en el ÖSS hasta que haya una disminución en el número de estudiantes, lo cual no parece muy probable en un futuro próximo…

Herkese sınavda çok başarılar diliyorum
(Le deseo a todos tener éxito en el examen)menos a este estudiante, ja, ja, ja...

«Día del Padre» en Turquía

Junio 18, 2006


Unos meses más tarde que en España se celebra aquí en Turquía el Babalar Günü, el Día del Padre, y desde esta bitácora aprovecho para enviar nuestra felicitación a mi querido y añorado padre, ¡y besos y abrazos a toda nuestra familia en España!

Babalar günün kutlu olsun!

«4. Uluslararası Türkçe Olimpiyadı»

Junio 17, 2006


La ceremonia de entrega de premios de la 4a Olimpíada Internacional de la Lengua Turca se celebró ayer sábado por la tarde en Estambul. En esta magnifica iniciativa han participado 355 estudiantes de 84 países diferentes.

Varios ministros, gobernadores, alcaldes, embajadores y diversas personalidades invitadas asistieron a la ceremonia de entrega de premios que fue transmitida en directo en algunos canales de TV turcos, como Kanal A y Samanyolu TV.

En dicha gala se han entregado los galardones a los estudiantes que obtuvieron las mejores posiciones en la competición, en las categorías de cuento, ensayo, dibujo, presentación, canción y poesía así como la competición para la lengua turca en la ceremonia.

El jurado incluyó a eminentes figuras turcas, como los artistas y actores Kayahan, Kenan Işık, Osman Yağmurdereli, Ahmet Özhan y Hülya Koçyiğit, el profesor Mustafa İsen del Ministerio de Cultura y Turismo, el publicista Ali Saydam, el escritor-periodista Aslan Tekin, la escritora Ayşe Kulin, los periodistas Ali Bayramoğlu, Ergun Babahan, Hakkı Devrim, Ömer Lütfi Mete, el poeta Hilmi Yavuz, los directores de cine Halit Refiğ, Herkül Milas, el profesor İskender Pala, el presentador Mehmet Akarca, los caricaturistas Öznur Kalender, Suat Yalaz, Necdet Çatak y el anterior Ministro de Cultura Sait Talat Halman.

Una iniciativa digna de elogio en la que se puede comprobar la excelente labor del gran número de escuelas establecidas en los países más desfavorecidos gracias a filántropos ciudadanos turcos. (Información traducida del diario turco Zaman)

El poema de la niña ucraniana Elvira Saranayeva, precioso…

«Morus alba»…Murcia…Estambul

Junio 17, 2006


Las moreras de la variedad morus alba son árboles oriundos de las zonas templadas de Asia, de tamaño pequeño a mediano, pueden ser monoicos o dioicos. De rápido crecimiento cuando son jóvenes, pero más lentos a medida que alcanzan la madurez, no suelen sobrepasar los 15 m.
Como todas las Moráceas estos árboles contienen en su savia una sustancia llamada látex.

Presenta hojas alternas, ovales, enteras o lobuladas (en los árboles jóvenes más lobuladas que en los adultos) y de márgenes dentados. De color verde brillante y lustrosas por el haz, más claras por el envés. Posee pequeñas flores que crecen formando espigas apretadas y alargadas. Tras la floración (mayo o junio) surgen los frutos compuestos, formados por pequeñas drupas estrechamente agrupadas, entre 2-3 cm de largo, llamadas moras de color blanco a rojizo. Mientras que los frutos de la morus alba suelen resultar insípidos, los
de la morus nigra y morus rubra , en cambio, tienen mejor sabor. (según se mire, claro…porque lo que es en Turquía…)

Las moreras de la especie morus alba se cultivan en especial por sus hojas, único alimento de los gusanos de seda, cuyos capullos se utilizan para fabricar seda. Tanto el árbol como el tejido proceden de Asia y fueron desconocidos en Occidente hasta que, en el siglo VI, a través de la Ruta de la Seda, fue introducida por los monjes nestorianos . Esta variedad fue y es ampliamente cultivada en la Región de Murcia para la cría del gusano de seda, industria muy floreciente en el pasado, y que en Murcia tuvo una importancia capital, no en vano la seda producida en dicha región tuvo fama mundial. Aparte de su uso como árboles de cultivo se utilizan como ornamentales en jardines, paseos y calles. Para su empleo en calles deberían cultivarse solamente variedades estériles que no producen frutos, pues éstos manchan las aceras y son molestos. (Extraído y modificado a partir de textos de la wikipedia y la web www.arbolesornamentales.com)

Y en Estambul, existe una gran abundancia de árboles de dicha variedad, y a diferencia de en mi añorada Región de Murcia, pues que se comen…y bien ricas que están…si no que se lo digan a mis estimados compatriotas rjcp, Andrés y Lucas cuando estuvieron en mi casa…

Actualización del domingo 18 de junio: en turco, el fruto de la morus alba, la mora, se denomina dut.

La censura de los archivos otomanos… o el colmo de los despropósitos

Junio 12, 2006

La UNESCO, una organización fundada para promover la colaboración entre los países miembros de las Naciones Unidas en materia de educación, ciencia e investigación, intentó alterar documentos históricos que no fueron de su agrado. Una exposición de los Archivos Otomanos a celebrar en París fue anulada la semana pasada debido a la controversia sobre la censura de los mismos.

La UNESCO solicitó que cinco de los 50 documentos enviados por la Dirección General de Archivos Estatales de la República de Turquía fueran retirados de la exposición y dos de ellos que sean modificados. Los documentos censurados incluyen las cartas de amistad enviadas por dignatarios armenios a la corte otomana en 1889 y 1898. La UNESCO afirmó que las cartas enojarían a los armenios de la Diáspora. También se pidió que otro documento sobre los judíos fuera modificado.

El hecho histórico irrebatible es que el Imperio Otomano protegió a los judíos expulsados de España y Portugal a finales del S.XV y los alojó en regiones diferentes de su territorio, adquiriendo los mismos derechos que los ciudadanos otomanos de la época. Pero la UNESCO se ha mostrado molesta por la expresión, «los judíos que tomaron el refugio en el Estado Otomano y se instalaron en Edirne siendo expulsados de España y Portugal…» en el documento incluido en el Tahrir Defteri, una informe escrito de una de las provincias otomanas. Por tal motivo demandó que la palabra «expulsado» sea quitada del texto y fuera sustituida por «judíos españoles y portugueses» e indicó que sólo se permitirá que el documento sea expuesto sólo después de que este cambio ha sido hecho.

En un principio el representante permanente de Turquía para la organización que trató la cuestión con funcionarios de la UNESCO aprobó retirar de la exposición cinco documentos y la modificación de dos de ellos pero un escrito perteneciente los residentes polacos de Polonezköy (Nota: un precioso pueblo idílico en las cercanías de Estambul en el cual todavía residen descendientes de antiguos emigrantes polacos) que la UNESCO pidió ser retirado no fue excluido de la exposición.

El representante turco más tarde comunicó el desarrollo de los acontecimientos al Ministerio de Asuntos Exteriores turco y la Dirección General de los Archivos Estatales. Ambas instituciones reaccionaron duramente contra el intento de censura e insistieron en la exposición de los documentos en su formato original.

La Dirección General de los Archivos Estatales resaltó los documentos que eligieron meticulosamente no ofenden a ninguna nación y expresaron que los documentos muestran que el Estado Otomano mostró una actitud imparcial hacia la humanidad, sin la práctica de cualquier discriminación religiosa o étnica.

Como no se ha llegado a ningún consenso entre Ankara y París, la exposición programada por la Oficina central de UNESCO entre el 8 y el 22 de junio fue cancelada. Los funcionarios de la UNESCO declararon que la exposición fue pospuesta debido demanda de la Embajada turca, pero declinaron hablar acerca de la tentativa de censura. El embajador de Turquía para la UNESCO, Numan Hazar, expresó la exposición ha sido pospuesta «debido a problemas técnicos»

Traducido íntegramente de la noticia aparecida en el periódico «Zaman»

Me gustaría reservar mi opinión al respecto, pero no puedo…¿cómo se puede llegar a esto?, modificar unos archivos históricos cuya autenticidad esta fuera de duda me parece incongruente…por mi parte no me siento molesto de que se haga referencia a algunos documentos a la expulsión de España en 1492 de la comunidad judía, al contrario, es algo de lo que todavía deberíamos avergonzarnos, así como de la desafortunada «Expulsión de los moriscos», por cierto…No se yo, pero esto me huele al omnipresente «lobby» armenio en Francia, y la verdad es que la UNESCO debería rectificar inmediatamente…¿con qué derecho sugiere modificar la historia de un país? ahí queda la pregunta…

Actualización: ah, se me olvidaba…gracias a Dios que Chipre ha dado su brazo a torcer…

Yacimiento de «Göbekli Tepe» («Colina con ombligo»)…¿el ombligo del Mundo?…

Junio 11, 2006


Göbekli Tepe es un importante yacimiento neolítico (9000 a.C) del sudeste Turquía. El yacimiento, supuestamente un templo —quizás el primero de su tipo en la historia de la humanidad—, tiene unas dimensiones de 15 m de alto y 300 m de diámetro. Está localizado al noreste de la ciudad turca de Urfa (Şanlıurfa), concretamente a unos 15 kilómetros, en la cumbre de una serie de colinas ricas en terrenos de piedra caliza que son en realidad la extensión —en su vertiente sudeste— de las Montañas Tauro (Toros Dağları). El nombre significa «colina con ombligo».

El yacimiento fue descubierto en 1963 durante un reconocimiento arqueológico. Desde 1995, las excavaciones han sido dirigidas por el equipo investigador del Museo de Urfa y el Instituto Arqueológico Alemán de su sede en Estambul (DAI). La excavación es supervisada por el profesor Klaus Schmidt (de la universidad de Heidelberg). Investigadores de la Universidad de Karlsruhe documentan los restos arquitectónicos. El PPN A (Neolítico Pre-Cerámico A) del yacimiento ha sido datado en 9000 a.C. Se han hallado restos de casas más pequeñas de clasificación PPN B (Neolítico Pre-Cerámico B) y algunos hallazgos a su vez pertenecientes al epipaleolítico — la fase final y postglaciar del Paleolítico. Se sitúa aproximadamente a partir del año 9.000 a.C. —

Mientras el yacimiento pertenece formalmente al Neolítico más
reciente (PPN A, Neolítico Pre-Cerámico A), hasta ahora ningún rastro de cultivo de plantas o animales domesticados han sido encontrados. Los habitantes eran cazadores y recolectores. Las habitaciones o los templos son edificios megalíticos circulares. Las paredes están elaboradas de piedra caliza sin trabajar e incluyen numerosos pilares monolíticos con forma de letra T, y con una altura 3 m. Asimismo, un par de pilares más grandes se hallan ubicados en el centro de la estructura. Los suelos están elaborados de cal quemada, y existe un banco bajo que recorre toda la pared exterior.

Los relieves en los pilares incluyen representaciones de zorros, leones, ganado, jabalíes, garzas, patos, escorpiones, hormigas y serpientes. Algunos relieves han sido deliberadamente borrados, tal vez para la preparación de nuevas representaciones. Hay esculturas aisladas también que pueden representar jabalíes o zorros. Estatuas parecidas han sido descubiertas en importantes yacimientos neolíticos como Nevali Çori, también en Turquía y Nahal Hemar. Las canteras para dichas estatuas son localizadas en la meseta que circunda el lugar y algunos pilares inacabados han sido encontrados allí in situ. El pilar inacabado más grande encontrado hasta ahora de 7 m de largo y una longitud de 9 m ha sido reconstruido recientemente. Este es mucho más grande que cualquiera de los pilares acabados encontrados hasta ahora. Hay algunas representaciones fálicas y modelos geométricos en la roca también, y su datación es aún incierta.

De acuerdo con el arqueólogo Schmidt, Göbekli Tepe es un enorme espacio sagrado consagrado al culto de los muertos, puesto que no se ha encontrado ningún vestigio de albergar a seres humanos, los objetos de uso cotidiano brillan por su ausencia, y hasta ahora no se han hallado viviendas, hogares o tan siquiera tumbas. Posiblemente se congregaron en Göbekli Tepe con motivo de su construcción o para celebrar rituales. Y para hacernos una idea de la importancia de este hallazgo, tan sólo comprender que sería uno de los primeros templos establecidos sobre la faz de la Tierra. No en vano, la zona en la que se halla pasó a la historia del genero humano como el lugar en donde se dieron las primeras comunidades de agricultores, las primeras ciudades…Asimismo Urfa (Şanlıurfa) es la ciudad de origen del patriarca del pueblo de Israel y profeta venerado por las tres religiones monoteístas más importantes, Abraham…en este punto puede llegar a mezclarse la leyenda, la tradición religiosa y la realidad histórica de la zona y los yacimientos arqueológicos de la misma. Hoy aparece un reportaje del diario EL PAIS, titulado «En busca del paraíso de Adán y Eva» en el que se aborda que «arqueólogos han encontrado indicios de que el relato bíblico está basado en leyendas con un trasfondo real» y como no, se habla acerca del yacimiento de Göbekli Tepe, que dará mucho que hablar, puesto que sólo se ha excavado un 5% de este santuario. Que disfrutéis con su lectura.

Bedri Baykam, artista polifacético…

Junio 10, 2006


Considerado uno de los artistas e intelectuales turcos más
conocidos internacionalmente, Bedri Baykam nació en Ankara en 1957. Su padre, el doctor Suphi Baykam fue un famoso diputado del parlamento turco y su madre Mutahhar Baykam una arquitecta. Comenzó a pintar cuando tenía tan sólo dos años, y participó en varias exposiciones —con 6 años de edad— en Berna, Ginebra, Nueva York, Washington, Londres, Roma, Munich, Estocolmo, etc., siendo conocido como un niño prodigio en todo el mundo.

Estudió en la Universidad de la Sorbonne en París desde 1975 hasta 1980. Durante este tiempo, también estudió teatro en L’Actorat. Más tarde fijó su residencia en California entre los años 1980-1987, donde estudió bellas artes y artes cinematográficas en el California College of Arts and Crafts, en Oakland. Realizó varias exhibiciones éxito en Nueva York, California y París y en 1987 regresó a Turquía y desde entonces vive en Estambul, donde se casó con la periodista Sibel (Yagci) Baykam en mayo de 1997. Es dueño, asimismo, de la editorial Piramid, (establecida en Estambul).
Baykam es uno de los pioneros del movimiento Nuevo Expresionismo y del arte multimedia de orientación política. Desde principios de los años 80 ha dirigido varios cortometrajes de 16
mm. y actuado en varias películas en Turquía como actor.

Pero su gran obra pictórica quizás quede eclipsada en ocasiones por su faceta intelectual y política, a veces de manera profunda… Por ejemplo, es autor de varias novelas, como «El Derecho de los Monos a Pintar», publicado en turco e inglés, y que es un alegato de los derechos de los artistas no occidentales frente a la actitud altiva de la comunidad artística occidental, reflejo de toda la historia de arte occidental. Baykam es también el escritor del polémico libro «El Hueso», publicado en diciembre de 2000 , una novela que increíblemente predijo los trágicos acontecimientos del 11 de septiembre en Nueva York, 10 meses antes de que pasara, con todo lujo de detalles. De hecho fue juzgado en Turquía por ello…En el campo de la política, es un miembro activo del Partido Popular Republicano (CHP), trabaja activamente en la Asociación de los ideales de Atatürk y es uno de los defensores más acérrimos de la república secular turca, de la democracia y los derechos humanos, siendo un «kemalista» de pro. Baykam, además es fundador la revista de arte mensual Skala que dirigió entre 2000 y 2002, también escribe para el diario Cumhuriyet, así como en varias revistas de arte y política.

Dedicado a mi estimado amigo —y mi pintor preferido— Özgür Y. , así como a mi mujer, quien me sugirió elaborar el artículo… gracias a ambos las Bellas Artes y yo hemos acabado siendo buenos amigos…